морщины на лбу
抬头纹 táitóuwén, 额头上的皱纹 étoushang de zhòuwén
слова с:
в китайских словах:
川字纹
1) вертикальные морщины на лбу, морщины между бровями
抬头纹
морщины на лбу
额上的皱纹
морщина на лбу; складки на лбу
примеры:
加雷斯的声音边变柔软了,额头上露出忧虑。
Голос Гарета смягчается, морщины на лбу разглаживаются.
额头上的皱纹舒展开了
Морщины разгладились на лбу
怎么了,布林乔夫?我几乎可以听到你眉头皱起来的声音。
Что не так, Бриньольф? Я почти слышу, как на лбу у тебя собираются морщины.
怎么了,布林纽夫?我几乎都可以听到你挨头叹气的声音了。
Что не так, Бриньольф? Я почти слышу, как на лбу у тебя собираются морщины.
警督检查着绑带,额头上写满了忧虑。
Лейтенант изучает ремень, и у него на лбу собираются тревожные морщинки.
“确实。”警督检查着绑带,他的前额写满了忧虑。
«Давайте». Лейтенант изучает ремень, и у него на лбу собираются тревожные морщинки.
还这样?那就多补点水分吧。别让那道皱纹深深地刻在你的脸上。
Так долго? Что ж, тогда не забывайте пить больше жидкостей. Не хотелось бы, чтобы эти морщины навсегда остались у вас на лбу.